Chargement Événements

Après une pause due à la pandémie, le service de Linguistique générale, française et romane de l’ULiège (UR Traverses) a le plaisir de reprendre l’organisation de sa journée d’études annuelle sur le Traitement des Sources Galloromanes (TraSoGal). L’édition 2021 se déroulera en nos murs ce vendredi 12 novembre 2021, à partir de 9 heures, au local A2/6/11.

Les règles sanitaires en vigueur à l’ULiège seront d’application, conformément aux directives de l’institution et du gouvernement (port du masque, distanciation, désinfection des mains, ventilation, etc.).

Programme

9h00-9h30 – ACCUEIL

9h30-10h00 – Elizaveta Zimont (ULiège) – La lexicographie bilingue français <-> néerlandais (1527-1656) : une typologie évolutive des produits lexicographiques

10h00-10h30 – Laura-Maï Dourdy (FNRS, ULB) – Variantes d’éditeurs au XVIe siècle : fluctuations et évolutions de la langue française

10h30-11h00 – PAUSE café

11h00-11h30 – Yan Greub (ATILF, Nancy) – Les dialectes de l’ancien français: un nouveau manuel

11h30-12h00 – Julie Glikman (Unistra, Strasbourg) – Variation et analogie dans la formation des locutions conjonctives

12h00-14h00 – PAUSE dîner

14h00-14h30 – Peter Lauwers (UGent) & Anaïs Vajnovszki (UGent & Sorbonne nouvelle) – Ces histoires d’adjectifs attributs antéposés: les leçons de l’approche constructionnelle

14h30-15h00 – Marie Steffens (Utrecht University) – Pratiques, discours et applications de la lexicographie collaborative

15h00-15h30 – PAUSE café

15h30-16h00 – Anne Dister (Université Saint-Louis, Bruxelles) & Marie-Louise Moreau (Université de Mons) – Ce que nous apprend un corpus de dictées sur l’orthographe des élèves en fin de scolarité primaire

16h00-16h30 – Christophe Benzitoun (ATILF, Nancy) – Les interrogatives directes en « comment » et « combien » en français contemporain

16h30 – CONCLUSION

Go to Top